Google Bard & Indian Languages

Learn Languages

Google announced that Bard is now open and available in 180 countries. First I tried to get some tips on learning German from Google Bard as I am learning German using the Duolingo App. Now I thought I should try to find out if Google Bard can help me with Indian Languages. I tried to ask the Bard some questions on Sanskrit and I am sharing the responses here with you.

Prompt 1

 I want to learn Sanskrit. Can you help me with that?

Sure, I can help you learn Sanskrit. Here are some tips:

Start with the basics. Learn the alphabet, pronunciation, and grammar of Sanskrit. There are many online resources and textbooks that can help you with this.

Practice regularly. The best way to learn a language is to practice regularly. Set aside some time each day to study Sanskrit, even if it’s just for a few minutes.

Immerse yourself in the language. One of the best ways to learn a language is to immerse yourself in it. Watch movies and TV shows in Sanskrit, listen to music, and read books and articles. You can also find online forums and chat rooms where you can practice speaking and listening to Sanskrit.

Find a language partner. If you can find a native speaker of Sanskrit, they can be a great help in your learning. You can practice speaking and listening to Sanskrit with them, and they can help you correct any mistakes you make.

Don’t be afraid to make mistakes. Everyone makes mistakes when they’re learning a new language. Don’t let this discourage you. Just keep practicing and you’ll eventually get better.

Learning Sanskrit can be challenging, but it’s also a rewarding experience. With a little effort, you’ll be able to learn this beautiful and ancient language.

Prompt 2

Sanskrit is quite different from English as far as the word order is concerned. Can you give me some examples to help me get started.

Sure. Here are some examples of how word order works in Sanskrit:

Subject-Object-Verb (SOV) is the most common word order in Sanskrit. For example:

रामः वनम् गच्छति।

Ramaḥ vanam gacchati.

Rama goes to the forest.

However, Sanskrit word order is very flexible. The verb can come first, second, or third in a sentence, depending on what you want to emphasize. For example:

गच्छति रामः वनम्।

Gacchati Ramaḥ vanam.

To the forest goes Rama.

वनम् गच्छति रामः।

Vanam gacchati Ramaḥ.

Rama goes to the forest.

Adjectives and adverbs can come before or after the nouns they modify. For example:

नवीनः पुस्तकम्।

Navīnaḥ pustakam.

A new book.

पुस्तकम् नवीनम्।

Pustakam navinām.

The new book.

In general, it is best to follow the SOV word order when you are first learning Sanskrit. As you become more familiar with the language, you can experiment with other word orders to see how they affect the meaning of your sentences.

I hope this helps! Let me know if you have any other questions.

Prompt 2: Draft 2

Sure. Here are some examples of how word order can be different in Sanskrit and English:

In English, the subject of a sentence usually comes before the verb. In Sanskrit, the verb can come before or after the subject.

In English, the object of a sentence usually comes after the verb. In Sanskrit, the object can come before or after the verb.

In English, adjectives usually come before the nouns they modify. In Sanskrit, adjectives can come before or after the nouns they modify.

In English, adverbs usually come after the verbs they modify. In Sanskrit, adverbs can come before or after the verbs they modify.

Here are some examples of how these differences in word order can be used in Sanskrit sentences:

Subject before verb:

रामः गच्छति। (Rama goes.)

Verb before subject:

गच्छति रामः। (Rama goes.)

Object before verb:

मम पुस्तकम् अस्ति। (I have a book.)

Object after verb:

अस्ति मम पुस्तकम्। (I have a book.)

Adjective before noun:

श्वेतः अश्वः। (White horse.)

Adjective after noun:

अश्वः श्वेतः। (White horse.)

Adverb before verb:

शीघ्रं गच्छति। (He goes quickly.)

Adverb after verb:

गच्छति शीघ्रम्। (He goes quickly.)

As you can see, the word order in Sanskrit is much more flexible than in English. This can be a bit challenging at first, but it is also one of the things that makes Sanskrit such a beautiful and expressive language.

Prompt 2: Draft 3

Sure. Here are some examples of how word order can be different in Sanskrit and English:

In Sanskrit, the verb usually comes at the end of the sentence, while in English, the verb usually comes at the second position.

In Sanskrit, the subject of the sentence usually comes before the verb, while in English, the subject can come before or after the verb.

In Sanskrit, adjectives usually come after the nouns they modify, while in English, adjectives usually come before the nouns they modify.

In Sanskrit, adverbs usually come after the verbs they modify, while in English, adverbs can come before or after the verbs they modify.

Here are some examples of how these differences in word order can be used to create different effects in Sanskrit and English:

In Sanskrit, the verb coming at the end of the sentence can create a sense of suspense or surprise. For example, the sentence “The cat sat on the mat” would be translated into Sanskrit as “Cat mat on sat the.” The verb coming at the end of the sentence creates a sense of suspense because the reader does not know what the cat is doing until the very end of the sentence.

In Sanskrit, the subject of the sentence coming before the verb can create a sense of emphasis. For example, the sentence “I am going to the store” would be translated into Sanskrit as “I to the store am going.” The subject of the sentence coming before the verb creates a sense of emphasis because the speaker is clearly stating that they are the one who is going to the store.

In Sanskrit, adjectives coming after the nouns they modify can create a sense of flow or rhythm. For example, the sentence “The beautiful blue bird” would be translated into Sanskrit as “Bird blue beautiful the.” The adjectives coming after the nouns they modify creates a sense of flow because the reader’s eye is not stopped by the adjectives.

In Sanskrit, adverbs coming after the verbs they modify can create a sense of clarity or precision. For example, the sentence “The cat ran quickly” would be translated into Sanskrit as “Cat quickly ran the.” The adverb coming after the verb creates a sense of clarity because the reader knows exactly how fast the cat was running.

I hope these examples help you to understand how word order can be different in Sanskrit and English.

Prompt 3

How do I talk about present, past and future actions in Sanskrit?

To talk about present, past, and future actions in Sanskrit, you use the different tenses of the verb. The present tense is used to talk about actions that are happening right now. The past tense is used to talk about actions that happened in the past. The future tense is used to talk about actions that will happen in the future.

Here are some examples of how to use the different tenses of the verb in Sanskrit:

Present tense:

I am going to the store. (अहं वणिज्यगृहं गच्छामि।)

You are eating. (त्वं भक्षयसि।)

He is sleeping. (सः सुप्तः अस्ति।)

Past tense:

I went to the store. (अहं वणिज्यगृहं गतोऽस्मि।)

You ate. (त्वं भक्षयित्वासि।)

He slept. (सः सुप्तावान्।)

Future tense:

I will go to the store. (अहं वणिज्यगृहं गच्छामि।)

You will eat. (त्वं भक्षयिष्यसि।)

He will sleep. (सः सुप्तास्यति।)

I hope this helps!

Prompt 3: Draft 2

To talk about present, past and future actions in Sanskrit, you can use the following tenses:

Present Tense: The present tense is used to talk about actions that are happening now. To form the present tense, you add the suffix -ति (ti) to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is अद् (ad), and the present tense form is अद्यति (adyati).

Past Tense: The past tense is used to talk about actions that happened in the past. To form the past tense, you add the suffix -त् (t) to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is अद् (ad), and the past tense form is अदत् (adat).

Future Tense: The future tense is used to talk about actions that will happen in the future. To form the future tense, you add the suffix -ष्यति (syati) to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is अद् (ad), and the future tense form is अद्यष्यति (adyeshati).

Here are some examples of how to use these tenses:

Present Tense:

अद्य मम भोजनं करिष्यामि (adya mama bhojanam karishyami) – I will eat my meal now.

अहं पुस्तकं पठिष्यामि (aham pustakam pathishyami) – I will read the book.

ताः गच्छन्ति (tāḥ gachchanti) – They are going.

Past Tense:

अहं भोजनं अदम् (aham bhojanam adam) – I ate my meal.

पुस्तकं पठितम् (pustakam pathitam) – The book was read.

ताः गच्छन्त (tāḥ gachchhanta) – They went.

Future Tense:

अद्य मम भोजनं करिष्यामि (adya mama bhojanam karishyami) – I will eat my meal now.

अहं पुस्तकं पठिष्यामि (aham pustakam pathishyami) – I will read the book.

ताः गच्छन्ति (tāḥ gachchanti) – They will go.

I hope this helps!

Prompt 3: Draft 3

Sanskrit has three tenses: present, past, and future. The present tense is used to talk about actions that are happening now. The past tense is used to talk about actions that happened in the past. The future tense is used to talk about actions that will happen in the future.

To form the present tense in Sanskrit, you add the suffix -ti to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is “bhukti.” The present tense of “to eat” is “bhukti-ti.”

To form the past tense in Sanskrit, you add the suffix -ta to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is “bhukti.” The past tense of “to eat” is “bhukti-ta.”

To form the future tense in Sanskrit, you add the suffix -sya to the root of the verb. For example, the verb “to eat” is “bhukti.” The future tense of “to eat” is “bhukti-sya.”

Here are some examples of how to use the present, past, and future tenses in Sanskrit:

Present tense: “I am eating.” (Aham bhukti-mi.)

Past tense: “I ate.” (Aham bhukti-ta.)

Future tense: “I will eat.” (Aham bhukti-sya.)

I hope this helps!

I had first tried it on my phone and then repeated the questions on my computer. This is the answer I got on the phone. This shows every time the answer differs and we will get different examples whenever we ask these questions.

Sanskrit has three tenses: present, past, and future.

Present tense

The present tense is used to talk about actions that are happening now. To form the present tense, you add the suffix -ti to the root of the verb. For example:

गच्छति (gacchati) – goes

भाषति (bhāṣati) – speaks

लिखति (likhati) – writes

Past tense

The past tense is used to talk about actions that happened in the past. To form the past tense, you add the suffix -त् (t) to the root of the verb. For example:

अगतः (agatah) – went

अवदत् (avadat) – spoke

अलिखत् (alikhit) – wrote

Future tense

The future tense is used to talk about actions that will happen in the future. To form the future tense, you add the suffix -यिष्यति (yāsyati) to the root of the verb. For example:

गमिष्यति (gamiṣyati) – will go

भाष्यति (bhāsyate) – will speak

लिखिष्यति (likhiṣyati) – will write

Here are some examples of how to use the present, past, and future tenses in Sanskrit:

Present tense

रामः गच्छति। (Ramaḥ gacchati.) – Rama is going.

सीता भाषति। (Sītā bhāṣati.) – Sītā is speaking.

वाल्मीकिः लिखति। (Vālmīkiḥ likhati.) – Vālmīki is writing.

Past tense

रामः अगतः। (Ramaḥ agatah.) – Rama went.

सीता अवदत्। (Sītā avadat.) – Sītā spoke.

वाल्मीकिः अलिखत्। (Vālmīkiḥ alikhit.) – Vālmīki wrote.

Future tense

रामः गमिष्यति। (Ramaḥ gamiṣyati.) – Rama will go.

सीता भाष्यति। (Sītā bhāsyate.) – Sītā will speak.

वाल्मीकिः लिखिष्यति। (Vālmīkiḥ likhiṣyati.) – Vālmīki will write.

I hope this helps!

The past tense is used to talk about actions that happened in the past. To form the past tense, you add the suffix -त् (t) to the root of the verb. For example:

अगतः (agatah) – went

अवदत् (avadat) – spoke

अलिखत् (alikhit) – wrote

Future tense

The future tense is used to talk about actions that will happen in the future. To form the future tense, you add the suffix -यिष्यति (yāsyati) to the root of the verb. For example:

गमिष्यति (gamiṣyati) – will go

भाष्यति (bhāsyate) – will speak

लिखिष्यति (likhiṣyati) – will write

Here are some examples of how to use the present, past, and future tenses in Sanskrit:

Present tense

रामः गच्छति। (Ramaḥ gacchati.) – Rama is going.

सीता भाषति। (Sītā bhāṣati.) – Sītā is speaking.

वाल्मीकिः लिखति। (Vālmīkiḥ likhati.) – Vālmīki is writing.

Past tense

रामः अगतः। (Ramaḥ agatah.) – Rama went.

सीता अवदत्। (Sītā avadat.) – Sītā spoke.

वाल्मीकिः अलिखत्। (Vālmīkiḥ alikhit.) – Vālmīki wrote.

Future tense

रामः गमिष्यति। (Ramaḥ gamiṣyati.) – Rama will go.

सीता भाष्यति। (Sītā bhāsyate.) – Sītā will speak.

वाल्मीकिः लिखिष्यति। (Vālmīkiḥ likhiṣyati.) – Vālmīki will write.

I hope this helps!

Prompt 4

This is very helpful. Some of the Sanskrit words are too long. How can I remember them easily?

Here are some tips on how to remember Sanskrit words that are too long:

Break the word down into smaller parts. Sanskrit words are often made up of smaller parts, called roots, prefixes, and suffixes. By breaking the word down into smaller parts, it will be easier to remember.

Look for patterns in the word. Sanskrit words often follow certain patterns. For example, many Sanskrit words end in a vowel. By looking for patterns in the word, it will be easier to remember.

Use mnemonic devices. Mnemonic devices are memory aids that can help you to remember information. There are many different types of mnemonic devices, such as acronyms, rhymes, and visual images.

Practice regularly. The more you practice, the better you will remember Sanskrit words. Try to practice every day, even if it is just for a few minutes.

Don’t be afraid to ask for help. If you are struggling to remember a Sanskrit word, don’t be afraid to ask for help from a teacher, friend, or online resource.

I hope these tips help you to remember Sanskrit words more easily.

I am glad I could be of help. Here are some tips on how to remember long Sanskrit words:

Break the word down into smaller parts. Sanskrit words are often made up of smaller words or roots. By breaking the word down into smaller parts, you can make it easier to remember. For example, the word “अवश्यम्” (avaśyam) can be broken down into the following parts:

अ (a) – not

वश्यम् (vaśyam) – able to be controlled

अवश्यम् (avaśyam) – necessary

Look for patterns in the word. Sanskrit words often follow certain patterns. For example, many Sanskrit words end in -ता (tā), which is a feminine suffix. By looking for patterns in the word, you can make it easier to remember.

Use mnemonic devices. Mnemonic devices are memory aids that can help you remember information. There are many different mnemonic devices that you can use, such as acronyms, rhymes, and visual images.

Practice regularly. The more you practice remembering Sanskrit words, the easier it will become. Try to practice every day, even if it’s just for a few minutes.

Don’t be afraid to make mistakes. Everyone makes mistakes when they’re learning something new. Don’t let this discourage you. Just keep practicing and you’ll eventually get better.

I hope these tips help you remember long Sanskrit words.

Prompt 5

Can you give me some sample words and mnemonic devices for them?

Sure, here are some sample words and mnemonic devices for them:

Word: अक्षर (akshara)

Meaning: “letter”

Mnemonic device: “A known syllable has right accents”

Word: गुरू (guru)

Meaning: “teacher”

Mnemonic device: “A good understanding requires use”

Word: ज्ञान (jnana)

Meaning: “knowledge”

Mnemonic device: “J nowledge always needs an answer”

Word: सत्य (satya)

Meaning: “truth”

Mnemonic device: “S aying truth you are truly you”

Word: अहिंसा (ahimsa)

Meaning: “non-violence”

Mnemonic device: “A human is not supposed animal”

I hope these mnemonic devices help you to remember Sanskrit words easily!

Prompt 5: Draft 2

Sure. Here are some sample words and mnemonic devices for them:

Word: अक्षर (akshara)

Meaning: “letter”

Mnemonic device: A is for A lphabet, K is for K nowledge, S is for S ound, H is for H umanity, A is for A rt.

Word: गणित (gaṇita)

Meaning: “mathematics”

Mnemonic device: G et A head N ot I gnorant T aking I t L ightly.

Word: विज्ञान (vidyā)

Meaning: “knowledge”

Mnemonic device: V is for V irtue, I is for I ntelligence, D is for D iscipline, Y is for Y outh, A is for A spiration.

I hope these examples help you to remember Sanskrit words easily!

Prompt 5: Draft 3

Sure. Here are some sample words and mnemonic devices for them:

Word: अक्षर (akshara)

Meaning: “letter”

Mnemonic device: “A K sha R a”

Explanation: The word “akshara” is made up of three morphemes: अ (a), क्ष (ksha), and र (ra). The morpheme अ means “not” or “no.” The morpheme क्ष means “to cut.” The morpheme र means “to flow.” The word “akshara” literally means “that which cannot be cut or divided.” In other words, an “akshara” is a letter that cannot be broken down into smaller parts.

Word: गुरू (guru)

Meaning: “teacher”

Mnemonic device: “G U ru”

Explanation: The word “guru” is made up of two morphemes: गु (gu) and रु (ru). The morpheme गु means “heavy” or “weighty.” The morpheme रु means “darkness.” The word “guru” literally means “heavy darkness.” In other words, a “guru” is a teacher who is wise and knowledgeable.

Word: ज्ञान (jnana)

Meaning: “knowledge”

Mnemonic device: “J N a N a”

Explanation: The word “jnana” is made up of three morphemes: ज्ञ (jna), न (na), and अ (a). The morpheme ज्ञ means “to know.” The morpheme न means “not.” The morpheme अ means “no.” The word “jnana” literally means “not to know.” In other words, “jnana” is knowledge that is beyond the mind and intellect.

I hope these examples help you to remember Sanskrit words easily!

Sure, here are some sample words and mnemonic devices for them:

Word: अवश्यम् (avaśyam) – necessary

Mnemonic device: अवश्यम् (avaśyam) – “a must”

Explanation: The word अवश्यम् (avaśyam) can be broken down into the following parts:

अ (a) – not

वश्यम् (vaśyam) – able to be controlled

अवश्यम् (avaśyam) – necessary

The mnemonic device “a must” can help you remember the meaning of the word अवश्यम् (avaśyam).

Word: गृहम् (gṛham) – house

Mnemonic device: गृहम् (gṛham) – “home sweet home”

Explanation: The word गृहम् (gṛham) can be broken down into the following parts:

गृ (gṛ) – to enclose

ह् (h) – sound

म (m) – earth

गृहम् (gṛham) – house

The mnemonic device “home sweet home” can help you remember the meaning of the word गृहम् (gṛham).

Word: नमस्ते (namaste) – hello/goodbye

Mnemonic device: नमस्ते (namaste) – “bow to you”

Explanation: The word नमस्ते (namaste) is a common greeting in Sanskrit. It can be used to say hello or goodbye. The word can be broken down into the following parts:

न (na) – not

मस्त (masta) – proud

नमस्ते (namaste) – bow to you

The mnemonic device “bow to you” can help you remember the meaning of the word नमस्ते (namaste).

I hope these examples help you remember long Sanskrit words.

Prompt 6

Take a long word in Sanskrit and show me how to break it into parts for easy pronunciation?

Sure. Here is a long Sanskrit word and how to break it into parts for easy pronunciation:

Word: अतिथि (atithi)

Meaning: “guest”

Parts: अति (ati) + थि (thi)

Pronunciation: a-tee-thi

Explanation:

The morpheme अति (ati) means “beyond” or “over.”

The morpheme थि (thi) is the root of the verb तिष्ठ (tishtha), which means “to stand.”

The word अतिथि (atithi) literally means “one who stands beyond.” In other words, a “guest” is someone who comes from outside of one’s home.

I hope this helps!

Sure. Let’s take the word “अभिज्ञानम्” (abhijnānam). This is a long word, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation. Here’s how:

अभि (abhi)

ज्ञान (jñāna)

अम् (am)

The first part, अभि (abhi), means “towards” or “to.” The second part, ज्ञान (jñāna), means “knowledge.” The third part, अम् (am), is a suffix that indicates the neuter gender.

So, the whole word, अभिज्ञानम् (abhijnānam), literally means “knowledge towards.” This is a difficult word to pronounce, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation.

Here’s how to pronounce the word:

अ (a) – like the “a” in “father”

भि (bhi) – like the “bi” in “bit”

ज्ञ (jñ) – like the “ny” in “canyon”

आ (ā) – like the “a” in “father”

न (na) – like the “n” in “no”

अम् (am) – like the “ah” in “father”

So, the whole word, अभिज्ञानम् (abhijnānam), is pronounced like this: “ah-bhi-jnya-ah-nam.”

I hope this helps!

Sure, here is an example of how to break a long Sanskrit word into parts for easier pronunciation:

The word “अवश्यम्” (avaśyam) can be broken down into the following parts:

अ (a) – not

वश्यम् (vaśyam) – able to be controlled

अवश्यम् (avaśyam) – necessary

The word “अवश्यम्” (avaśyam) can be pronounced as follows:

अ (a) – ah

व (va) – v

श्य (śya) – shy

अम् (am) – am

So, the word “अवश्यम्” (avaśyam) can be pronounced as “ah-va-shy-am”.

Here are some other examples of how to break long Sanskrit words into parts for easier pronunciation:

गृहम् (gṛham) – house

नमस्ते (namaste) – hello/goodbye

विश्वम् (viśvam) – world

सत्यम् (satyam) – truth

प्रेमम् (premam) – love

I hope this helps!

Prompt 7

This is not a long word and this is easy to pronounce. Take a long sandhi word, a word that is made of a combination of ten other words.

Sure. Here is a long sandhi word that is made of a combination of ten other words:

अतिशयगुणसम्पन्नविद्वान् (atiśayagunasampannavidvān)

This word literally means “a scholar who is endowed with extraordinary qualities.” It is made up of the following ten words:

अतिशय (atiśaya) – “extraordinary”

गुण (guna) – “quality”

सम्पन्न (sampanna) – “endowed with”

विद्वान् (vidvān) – “scholar”

The word अतिशयगुणसम्पन्नविद्वान् (atiśayagunasampannavidvān) is a very long word, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation. Here’s how:

अतिशय (atiśaya) – “ah-ti-shai-ya”

गुण (guna) – “goo-na”

सम्पन्न (sampanna) – “sam-pan-na”

विद्वान् (vidvān) – “vid-vaan”

So, the whole word, अतिशयगुणसम्पन्नविद्वान् (atiśayagunasampannavidvān), is pronounced like this: “ah-ti-shai-ya-goo-na-sam-pan-na-vid-vaan.”

I hope this helps!

Sure. Here is an example of a long sandhi word:

अतिशयगुणोपेतः (atiśayagunaupetaḥ)

This is a very long word, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation. Here’s how:

अति (ati)

शय (śaya)

गुण (guna)

उपेत (upeta)

ः (h)

The first part, अति (ati), means “very” or “extremely.” The second part, शय (śaya), means “good” or “excellent.” The third part, गुण (guna), means “quality” or “attribute.” The fourth part, उपेत (upeta), means “possessed of” or “endowed with.” The fifth part, ः (h), is a suffix that indicates the masculine gender.

So, the whole word, अतिशयगुणोपेतः (atiśayagunaupetaḥ), literally means “extremely good quality.” This is a very difficult word to pronounce, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation.

Here’s how to pronounce the word:

अ (a) – like the “a” in “father”

ति (ti) – like the “ti” in “bit”

श (śa) – like the “sh” in “ship”

य (ya) – like the “y” in “yes”

गु (gu) – like the “gu” in “gun”

न (na) – like the “n” in “no”

उ (u) – like the “u” in “up”

प (pa) – like the “p” in “pet”

े (e) – like the “e” in “bed”

त (ta) – like the “t” in “top”

ः (h) – like the “h” in “house”

So, the whole word, अतिशयगुणोपेतः (atiśayagunaupetaḥ), is pronounced like this: “ah-ti-sha-ya-gu-no-upe-tah.”

I hope this helps!

Sure. Here is a long sandhi word that is made of a combination of ten other words:

सर्वज्ञ (sarvajña)

This word is made up of the following ten words:

सर्व (sarva) – all

ज्ञ (jña) – to know

अ (a) – negation

न (na) – not

इ (i) – a suffix that indicates the masculine gender

च (ca) – and

य (ya) – a suffix that indicates the present tense

अ (a) – negation

त (ta) – a suffix that indicates the singular number

म (ma) – a suffix that indicates the nominative case

So, the whole word, सर्वज्ञ (sarvajña), literally means “all-knowing.” This is a difficult word to pronounce, but it can be broken down into smaller parts for easier pronunciation.

Here’s how to pronounce the word:

स (sa) – like the “s” in “sun”

र्व (rv) – like the “rv” in “rving”

ज्ञ (jña) – like the “ny” in “canyon”

अ (a) – like the “a” in “father”

न (na) – like the “n” in “no”

इ (i) – like the “i” in “hit”

च (ca) – like the “ch” in “chair”

य (ya) – like the “y” in “yes”

अ (a) – like the “a” in “father”

त (ta) – like the “t” in “top”

म (ma) – like the “m” in “man”

So, the whole word, सर्वज्ञ (sarvajña), is pronounced like this: “sar-va-jnya.”

I hope this helps!

Sure, here is an example of a long sandhi word:

अति + उत्तम + पुरुष = अतिउत्तमपुरुष (ati + uttama + puruṣa = atiuttamapuruṣa)

Meaning: The best of men

Explanation: The word “अतिउत्तमपुरुष” (atiuttamapuruṣa) is made up of the following words:

अ (a) – not

ती (tī) – more

उत्तम (uttama) – best

पुरुष (puruṣa) – man

Pronunciation: The word “अतिउत्तमपुरुष” (atiuttamapuruṣa) can be pronounced as follows:

अ (a) – ah

ती (tī) – tee

उत्तम (uttama) – ut-tam-ah

पुरुष (puruṣa) – pu-ru-shuh

अतिउत्तमपुरुष (atiuttamapuruṣa) – ah-tee-ut-tam-ah-pu-ru-shuh

I hope this helps!

Prompt 8

Ok tell me something about how questions are framed in Sanskrit?

Sure. Questions in Sanskrit are framed using a variety of methods, depending on the type of question being asked.

Yes/No questions are framed using the interrogative particle क (ka). This particle is placed at the beginning of the sentence. For example, the question “Are you going to the store?” would be translated into Sanskrit as “क तव भवनम् गच्छसि?” (ka tava bhavanaṁ gacchasī?)

Wh-questions are framed using the interrogative pronouns कः (kaḥ), कः (ka), कस्य (kasya), कुतः (kutaḥ), कदा (kada), केन (kena), किम् (kim), and कस्मै (kasmai). These pronouns are placed at the beginning of the sentence. For example, the question “What is your name?” would be translated into Sanskrit as “तव नाम किम्?” (tava nāma kim?)

Indirect questions are framed using the conjunction कि (ki). This conjunction is placed at the beginning of the sentence. For example, the question “I don’t know what your name is.” would be translated into Sanskrit as “अहं तव नाम किम् न वेत्सि?” (aham tava nāma kim na vetsi?)

I hope this helps!

There are two main ways to frame questions in Sanskrit. The first way is to use the interrogative pronoun कः (kaḥ). This pronoun is used to ask about people, places, things, and ideas. For example, you would use कः to ask “Who is that?” or “Where is the store?”

The second way to frame questions in Sanskrit is to use the interrogative particle कि (ki). This particle is used to ask about actions, events, and states of being. For example, you would use कि to ask “What are you doing?” or “Why are you here?”

Here are some examples of how to frame questions in Sanskrit using कः and कि :

कः (kaḥ) – Who?

कः पुमान् अस्ति (kaḥ pumān asti) – Who is that man?

कः स्त्री अस्ति (kaḥ strī asti) – Who is that woman?

कः अयम् (kaḥ ayam) – Who is this?

कः तव नमः (kaḥ tava namaḥ) – Who is your name?

कः भवान् (kaḥ bhavān) – Who are you?

कि (ki) – What?

कि करणम् (ki karaṇam) – What is the reason?

कि कारणम् (ki kāraṇam) – What is the cause?

कि वस्तु (ki vastu) – What is the thing?

कि द्रव्यम् (ki dravya) – What is the substance?

कि क्रिया (ki kriyā) – What is the action?

I hope this helps!

Sure. Here are some things to keep in mind when framing questions in Sanskrit:

Questions are usually introduced by the interrogative pronoun कः (kaḥ), क (ka), कि (ki), or कुत्र (kuttra).

The interrogative pronoun is placed at the beginning of the sentence.

The verb is placed at the end of the sentence.

The subject of the sentence is usually placed after the verb.

The object of the sentence is usually placed after the subject.

Here are some examples of how to frame questions in Sanskrit:

कः (kaḥ) – who?

क (ka) – what?

कि (ki) – why?

कुत्र (kuttra) – where?

कदा (kada) – when?

केन (kena) – by whom?

किस (kis) – which?

कितना (kitanā) – how much?

कितनी (kitni) – how many?

कैसा (kaisā) – how?

कैसे (kaise) – how?

Here are some examples of how to use these interrogative pronouns in sentences:

कः (kaḥ) – who?

कः पुस्तकम् गृहम् आनीयत्? (kaḥ pustakam gṛham āniyāt?) – Who brought the book home?

क (ka) – what?

क मम नाम अस्ति? (ka mama nāma asti?) – What is my name?

कि (ki) – why?

कि मम दुःखम् अस्ति? (ki mama duḥkham asti?) – Why am I sad?

कुत्र (kuttra) – where?

कुत्र गच्छामि? (kuttra gacchâmi?) – Where am I going?

कदा (kada) – when?

कदा अहं भोजनं करिष्यामि? (kada ahaṃ bhojanaṃ karisyāmi?) – When will I eat?

केन (kena) – by whom?

केन पुस्तकम् लिखितम् अस्ति? (kena pustakam likhitam asti?) – By whom was the book written?

किस (kis) – which?

किस विद्यालये अहं पठिष्यामि? (kis vidyālaye ahaṃ paṭhisyāmi?) – In which school will I study?

कितना (kitanā) – how much?

कितना धनम् अहं अदानि? (kitanā dhanam ahaṃ adanī?) – How much money did I pay?

कितनी (kitni) – how many?

कितनी पुस्तकानि मम सन्ति? (kitani pustkāni mama santi?) – How many books do I have?

कैसा (kaisā) – how?

कैसा भोजनम् अस्ति? (kaisā bhojanam asti?) – How is the food?

कैसे अहं संस्कृतं वक्तुम् समर्थः अस्मि? (kaise ahaṃ saṃskṛtam vaktum samarthaḥ asmi?) – How am I able to speak Sanskrit?

I hope this helps!

Sure. There are a few different ways to frame questions in Sanskrit. One way is to use the interrogative pronoun “कः” (kaḥ) at the beginning of the sentence. For example:

कः रामः? (kaḥ Rāmaḥ?) – Who is Rama?

कः पुस्तकम् पठति? (kaḥ pustakam paṭhati?) – Who is reading the book?

कः गृहम् अगच्छत्? (kaḥ gṛham agacchat?) – Who went to the house?

Another way to frame questions in Sanskrit is to use the interrogative particle “किम्” (kim) at the end of the sentence. For example:

रामः किम् करोति? (Rāmaḥ kim karoti?) – What is Rama doing?

पुस्तकम् किम् अस्ति? (pustakam kim asti?) – What is the book?

गृहम् किम् अगच्छत्? (gṛham kim agacchat?) – What went to the house?

Finally, you can also use the interrogative adverb “कदा” (kada) to ask when something happened. For example:

कदा रामः गच्छति? (kada Rāmaḥ gacchati?) – When is Rama going?

कदा पुस्तकम् पठितम् अस्ति? (kada pustakam paṭhitam asti?) – When was the book read?

कदा गृहम् अगच्छत्? (kada gṛham agacchat?) – When did something go to the house?

I hope this helps! Let me know if you have any other questions.

Prompt 9

This is fine. Tell me about pronouns in Sanskrit.

Sure. Pronouns are words that take the place of nouns. They are used to avoid repeating nouns, and to make sentences more concise.

There are many different types of pronouns in Sanskrit. Some of the most common types are:

Personal pronouns: These pronouns refer to people or things. They are declined according to case, number, and gender.

Demonstrative pronouns: These pronouns point to people or things. They are declined according to case, number, and gender.

Interrogative pronouns: These pronouns ask questions. They are declined according to case, number, and gender.

Relative pronouns: These pronouns introduce clauses that modify nouns. They are declined according to case, number, and gender.

Indefinite pronouns: These pronouns refer to people or things in a general way. They are not declined.

Here are some examples of pronouns in Sanskrit:

Personal pronouns:

अहम् (aham) – I

त्वम् (tvam) – you (singular)

सः (saḥ) – he

सा (sā) – she

इदम् (idam) – this

तद् (tat) – that

Demonstrative pronouns:

एषः (eṣaḥ) – this (masculine)

एषा (eṣā) – this (feminine)

एतद् (etad) – this (neuter)

अयम् (ayam) – that (masculine)

अयम् (ayam) – that (feminine)

अतद् (at tad) – that (neuter)

Interrogative pronouns:

कः (kaḥ) – who?

क (ka) – what?

कि (ki) – why?

कुत्र (kuttra) – where?

कदा (kada) – when?

केन (kena) – by whom?

किस (kis) – which?

कितना (kitanā) – how much?

कितनी (kitni) – how many?

Relative pronouns:

यः (yaḥ) – who

यत् (yat) – what

यदा (yada) – when

यत्र (yatra) – where

यस्मात् (yasmāt) – from which

यस्मिन् (yasmin) – in which

यस्मै (yasmai) – to whom

यया (yayā) – by which

यस्मात् (yasmāt) – from which

यस्मिन् (yasmin) – in which

Indefinite pronouns:

कश्चित् (kaścit) – someone

किञ्चित् (kiṃcid) – something

एकः (ekaḥ) – one

द्वौ (dvau) – two

त्रीणि (trīni) – three

पञ्च (pañca) – five

अनेक (aneka) – many

सर्व (sarva) – all

I hope this helps!

Sure. Pronouns are words that take the place of nouns. They are used to avoid repeating nouns, to make sentences more concise, and to add emphasis.

There are many different types of pronouns in Sanskrit, including personal pronouns, demonstrative pronouns, relative pronouns, interrogative pronouns, and indefinite pronouns.

Personal pronouns are used to refer to people or things. They come in different forms, depending on the person, number, and gender of the noun they are replacing.

Demonstrative pronouns are used to point to or identify people or things. They come in two forms, depending on whether they are pointing to something that is near or far away.

Relative pronouns are used to introduce clauses that describe or define people or things. They come in two forms, depending on whether they are referring to people or things.

Interrogative pronouns are used to ask questions. They come in different forms, depending on the type of question being asked.

Indefinite pronouns are used to refer to people or things in a general way. They come in different forms, depending on the number and gender of the noun they are replacing.

Here are some examples of how to use pronouns in Sanskrit:

Personal pronouns:

I – अहम् (aham)

You – त्वम् (tvam)

He/She – सः (saḥ)

It – तत् (tat)

We – वयम् (vayam)

You (plural) – युष्मद् (yuşmad)

They – ते (te)

Demonstrative pronouns:

This – एषः (eṣaḥ)

That – अयम् (ayam)

Relative pronouns:

Who – यः (yaḥ)

Which – यत् (yat)

Interrogative pronouns:

Who – कः (kaḥ)

What – किम् (kim)

Which – कुत्र (kuttra)

Indefinite pronouns:

Some – केचन (kecana)

Any – कश्चित् (kaścit)

All – सर्व (sarva)

Each – एकः (ekaḥ)

Neither – न कश्चित् (na kaścit)

Nobody – न कोऽपि (na ko’pi)

I hope this helps!

Sure. Pronouns are words that take the place of nouns. They are used to avoid repetition and to make speech and writing more concise.

There are many different types of pronouns in Sanskrit, including personal pronouns, demonstrative pronouns, interrogative pronouns, relative pronouns, and indefinite pronouns.

Personal pronouns are used to refer to people or things. They come in different forms depending on the person, number, gender, and case of the noun they are replacing.

Demonstrative pronouns are used to point to people or things. They come in two forms: near demonstrative pronouns (this, these) and far demonstrative pronouns (that, those).

Interrogative pronouns are used to ask questions. They come in many different forms, depending on the type of question being asked.

Relative pronouns are used to introduce clauses that provide additional information about people or things. They come in two forms: singular relative pronouns (who, which) and plural relative pronouns (that, which).

Indefinite pronouns are used to refer to people or things in a general way. They come in many different forms, depending on the type of information being conveyed.

Here are some examples of pronouns in Sanskrit:

Personal pronouns:

अहम् (aham) – I

त्वम् (tvam) – you

सः (saḥ) – he

सा (sā) – she

इदम् (idam) – this

एतद् (etad) – that

Demonstrative pronouns:

एष (eṣaḥ) – this

एताः (etāḥ) – these

अयम् (ayam) – that

अयः (ayaḥ) – those

Interrogative pronouns:

कः (kaḥ) – who?

क (ka) – what?

कि (ki) – why?

कुत्र (kuttra) – where?

कदा (kada) – when?

केन (kena) – by whom?

किस (kis) – which?

कितना (kitanā) – how much?

कितनी (kitni) – how many?

Relative pronouns:

यः (yaḥ) – who

यत् (yat) – which

यौ (yāu) – who

ये (ye) – which

Indefinite pronouns:

कश्चित् (kaścit) – someone

किञ्चित् (kiñcit) – something

कःपठ् (kaḥpāt) – anyone

किञ्चिन्न विद्यते (kiñcinn vidyate) – nothing is known

I hope this helps!

Sure. Pronouns are words that take the place of nouns. They are used to avoid repeating nouns, to make sentences more concise, and to add emphasis. There are many different types of pronouns in Sanskrit, including personal pronouns, demonstrative pronouns, relative pronouns, interrogative pronouns, and indefinite pronouns.

Personal pronouns are pronouns that refer to people or things. They are declined for case, number, and gender. The personal pronouns in Sanskrit are:

Singular

First person: अहम् (aham) – I

Second person: त्वम् (tvam) – you

Third person: सः (saḥ) – he

**ता (tā) – she

तत् (tat) – it

Dual

First person: वयम् ( vayam) – we

Second person: भवन्तौ (bhavantau) – you (honorific)

Third person: ते (te) – they

Demonstrative pronouns are pronouns that point to something. They are declined for case, number, and gender. The demonstrative pronouns in Sanskrit are:

Singular

Near: एषः (eṣaḥ) – this

Far: अयम् (ayam) – that

Dual

Near: एते (ete) – these

Far: अये (aye) – those

Plural

Near: एतानि (etani) – these

Far: अयानि (ayani) – those

Relative pronouns are pronouns that introduce a relative clause. They are declined for case, number, and gender. The relative pronouns in Sanskrit are:

Singular

Who, which: यः (yaḥ)

That, which: यत् (yat)

Dual

Who, which: ये (ye)

That, which: ये (ye)

Plural

Who, which: यः (yaḥ)

That, which: यत् (yat)

Interrogative pronouns are pronouns that ask questions. They are declined for case, number, and gender. The interrogative pronouns in Sanskrit are:

Singular

Who, which: कः (kaḥ)

What: किम् (kim)

Dual

Who, which: के (ke)

What: किम् (kim)

Plural

Who, which: के (ke)

What: किम् (kim)

Indefinite pronouns are pronouns that do not refer to any specific person or thing. They are declined for case, number, and gender. The indefinite pronouns in Sanskrit are:

Singular

Some, any: कश्चित् (kaścit)

No, none: न कोऽपि (na ko’pi)

Dual

Some, any: केचित् (kecit)

No, none: न केऽपि (na ke’pi)

Plural

Some, any: केचन (kecana)

No, none: न केचन (na kecana)

I hope this helps! Let me know if you have any other questions.

Prompt 10

Great. Tell me about prepositions in Sanskrit.

Sure. Prepositions are words that show the relationship between a noun or pronoun and another word in a sentence. They come before the noun or pronoun they modify.

There are many different prepositions in Sanskrit, including:

अधि (adhi) – on, upon, over

अपि (api) – also, even

अन्तर् (antar) – inside, within

अति (ati) – beyond, over, across

उपरि (upari) – above, over, upon

इतर (itara) – other, different

इव (iva) – like, as

कल (kala) – time, when

कुत (kuta) – where

केन (kena) – by whom, with what

कि (ki) – what, which

किं (kim) – what, why

कुत्र (kuttra) – where

च (ca) – and, also

चतुर् (catur) – four

जाति (jati) – kind, caste

तथा (tathā) – so, thus

तद् (tad) – that

तत् (tat) – that

दक्षिण (daksina) – south

दिक् (dik) – direction

न (na) – not

पश्चात् (paschat) – behind, after

प्रति (prati) – towards, against

प्रतिज्ञा (pratijña) – promise

प्रतिहार (pratihara) – refusal

प्रतिज्ञा (pratijña) – promise

पुरुष (purusha) – man, person

यथा (yatha) – as, like

यत्र (yatra) – where

युष्मान् (yuşmān) – you (plural)

शत (śata) – hundred

स्मर (smara) – remember

स्व (sva) – own, self

स्वर्ग (svarga) – heaven

सं (sam) – together, with

सङ्ख्या (saṅkhya) – number

सर्व (sarva) – all

सेतु (setu) – bridge

स्थान (sthāna) – place

स्तम्भ (stambha) – pillar

स्तन (stana) – breast

ह (ha) – yes

हि (hi) – indeed

यद् (yad) – that which

यः (yaḥ) – who, which

यौ (yāu) – who, which

ये (ye) – who, which

I hope this helps!

Sure. Prepositions are words that show the relationship between a noun or pronoun and another word in a sentence. They are used to indicate direction, location, time, or manner.

There are many different prepositions in Sanskrit, including:

अधि (adhi) – on, upon, above

अन्तर (antara) – inside, within, between

अपर (apara) – other, another

अति (ati) – beyond, above, too much

अव (ava) – down, off, away

अपि (api) – also, even, besides

एतद् (etad) – this

एतस्मिन् (etasmin) – in this

इतर (itara) – other, another

इति (iti) – thus, in this way

उपरि (upari) – above, on top of

Prepositions are usually placed before the noun or pronoun they modify. For example, the preposition “अधि” (adhi) can be used to indicate location, as in “अधि सिंहासने” (adhi siṃhāsane), which means “on the throne.” It can also be used to indicate direction, as in “अधि गृहम् गच्छतु” (adhi gṛham gacchatu), which means “go to the house.”

Prepositions are an important part of Sanskrit grammar. They help to make sentences clear and concise.

Sure. Prepositions are indeclinable words that express a relationship between a noun or pronoun and another word in the sentence. They come before the noun or pronoun they modify.

There are many different prepositions in Sanskrit, including अधि (adhi), अनु (anu), अपि (api), अति (ati), इ (i), इतर (itara), इति (iti), उपरि (upari), उत्तर (uttara), ए (e), एतत् (etad), क (ka), कि (ki), कुत्र (kuttra), केन (kena), कितना (kitanā), कितनी (kitni), च (ca), चत्वारः (catvāraḥ), जाति (jāti), तथा (tathā), तद् (tad), तत् (tat), दॄष्टा (dṛṣṭā), न (na), पश्चात् (paścāt), पर (para), प्रति (prati), प्राङ (prāṅ), बहु (bahu), भवति (bhavati), भोजन (bhojan), मया (mayā), य (ya), यद् (yad), यौ (yāu), ये (ye), यदि (yadi), यदिदम् (yadidam), यदिन (yadina), यदिनैव (yadinaivā), यथा (yathā), यत्र (yatra), यदा (yadā), यो (yo), युष्मान् (yuşmān), रात्रौ (rātrau), लक्षणम् (lakṣaṇam), लोकः (lokaḥ), मध्ये (madhye), मध्येन (madhyena), स (sa), सा (sā), स्वयम् (svayam), स्थलम् (sthalam), स्थात् (sthāt), ह (ha), हि (hi), यदि (yadi), यदिन (yadina), यदिनैव (yadinaivā), यथा (yathā), यत्र (yatra), यदा (yadā), यो (yo), युष्मान् (yuşmān), रात्रौ (rātrau), लक्षणम् (lakṣaṇam), लोकः (lokaḥ), मध्ये (madhye), मध्येन (madhyena), स (sa), सा (sā), स्वयम् (svayam), स्थलम् (sthalam), स्थात् (sthāt).

Here are some examples of how prepositions are used in Sanskrit sentences:

अधि (adhi) – on, upon, over

अनु (anu) – after, along, near, following

अपि (api) – also, even, indeed

अति (ati) – beyond, across, over, exceedingly

इ (i) – in, into

इतर (itara) – other, another

इति (iti) – thus, so

उपरि (upari) – above, on top of, over, beyond

उत्तर (uttara) – north, beyond, after, upper

ए (e) – in, into

एतत् (etad) – this, that

क (ka) – who, what

कि (ki) – why, what

कुत्र (kuttra) – where

केन (kena) – by whom, with what

कितना (kitanā) – how much, how many

कितनी (kitni) – how much, how many

च (ca) – and, also, but

चत्वारः (catvāraḥ) – four

जाति (jāti) – kind, caste, species

तथा (tathā) – so, thus, in that way

तद् (tad) – that, it

**तत्

Sure. Prepositions are words that show the relationship between a noun or pronoun and another word in the sentence. They are usually placed before the noun or pronoun they modify. There are many different prepositions in Sanskrit, and they can be used in a variety of ways.

Some common Sanskrit prepositions include:

अधि (adhi) – over, above, upon

अन्तर् (antar) – within, inside

अपि (api) – also, even, moreover

अति (ati) – beyond, over, across

अव (ava) – down, off, away

अपर (apara) – other, another

अभि (abhi) – towards, against, near

अन्तर (antara) – between, among

इतर (itara) – other, another

इव (iva) – like, as, similar to

उपर (upari) – above, upon

Prepositions can be used in a variety of ways in Sanskrit sentences. For example, they can be used to show the location of something, the direction of something, or the time of something.

Here are some examples of how prepositions can be used in Sanskrit sentences:

पुस्तकम् मेजम् उपरि अस्ति (pustakam mejam upari asti) – The book is on the table.

गृहम् नगरस्य उत्तरे अस्ति (gṛham nagarasya uttare asti) – The house is north of the city.

वहः विद्यालयम् प्रातःकाले गच्छति (vahaḥ vidyālayaḥ prātaḥkāle gacchati) – He goes to school in the morning.

I hope this helps! Let me know if you have any other questions.

profile picture

I want to prepare some flashcards to remember the differences between English and Sanskrit. Give me some examples.

Sure, here are some examples of differences between English and Sanskrit that you can use for your flashcards:

Sanskrit does not have articles. In English, we use articles (a, an, the) to specify the identity of a noun. In Sanskrit, nouns are not preceded by articles.

Sanskrit has three genders: masculine, feminine, and neuter. In English, we have two genders: masculine and feminine. Sanskrit has three genders, which are reflected in the endings of nouns, adjectives, and pronouns.

Sanskrit has three numbers: singular, dual, and plural. In English, we have two numbers: singular and plural. Sanskrit has three numbers, which are reflected in the endings of nouns, adjectives, and pronouns.

Sanskrit has eight cases: nominative, accusative, genitive, dative, ablative, locative, instrumental, and vocative. In English, we have four cases: nominative, accusative, genitive, and dative. Sanskrit has eight cases, which are reflected in the endings of nouns, adjectives, and pronouns.

Sanskrit has a different word order than English. In English, the subject comes before the verb and the object comes after the verb. In Sanskrit, the verb comes before the subject and the object.

Sanskrit has a different verb conjugation system than English. In English, verbs are conjugated by adding suffixes to the base form of the verb. In Sanskrit, verbs are conjugated by changing the root of the verb.

Sanskrit has a different vocabulary than English. Many words in Sanskrit have different meanings than their English counterparts. For example, the Sanskrit word “अग्नि” (agni) means “fire,” while the English word “fire” means “to burn.”

I hope these examples help you remember the differences between English and Sanskrit.

profile picture

Yes good. But give me example sentences for these.

Sure, here are some example sentences that illustrate the differences between English and Sanskrit:

English: The cat is on the mat.

Sanskrit: अयं वामनः मञ्चम् उपरि अस्ति (ayam vāmanah mancam upari asti).

In this sentence, the English word “the” is not used in the Sanskrit translation.

English: The boy’s book is on the table.

Sanskrit: पुस्तकम् वयस्य बालकस्य मेजम् उपरि अस्ति (pustakam vayasya bālakasya mejam upari asti).

In this sentence, the English word “boy’s” is translated into Sanskrit using the genitive case.

English: The women are singing.

Sanskrit: नार्यः गायन्ति (nāryāḥ gāyanti).

In this sentence, the English word “women” is translated into Sanskrit using the feminine plural form.

English: I am going to school.

Sanskrit: अहं विद्यालयम् गच्छामि (aham vidyālayaṃ gacchâmi).

In this sentence, the English word “to” is not used in the Sanskrit translation.

English: He ate the food.

Sanskrit: सः आहारम् अहारत् (saḥ āhāram āharat).

In this sentence, the English verb “ate” is translated into Sanskrit using the perfect tense.

English: She is beautiful.

Sanskrit: सा सुन्दरी अस्ति (sā sundari asti).

In this sentence, the English adjective “beautiful” is translated into Sanskrit using the feminine singular form.

I hope these examples help you remember the differences between English and Sanskrit.

Prompt 11

Give me some example conversation questions and responses in Sanskrit.

Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Prashna: (Question)

Uttar: (Response)

कः (kaḥ) – who?

अहम् (aham) – I

त्वम् (tvam) – you

सः (saḥ) – he

सा (sā) – she

इदम् (idam) – this

एतद् (etad) – that

क (ka) – what?

भोजनम् (bhojanam) – food

पुस्तकम् (pustakam) – book

घरम् (gṛham) – house

नगरम् (nagaram) – city

कदा (kada) – when?

अद्य (adya) – today

कल (kala) – yesterday

प्रातः (prātaḥ) – morning

सायम् (sāyam) – evening

कुत्र (kuttra) – where?

यहाँ (yahaṃ) – here

वहाँ (vahāṃ) – there

विद्यालये (vidyālaye) – school

घरम् (gṛham) – home

कितना (kitanā) – how much?

पञ्च रूप्यकाः (pañca rūpyakāḥ) – five rupees

दश रूप्यकाः (daśa rūpyakāḥ) – ten rupees

कितनी (kitni) – how many?

एक (eka) – one

दो (do) – two

तीन (tīn) – three

चार (cāru) – four

कैसा (kaisā) – how?

अच्छा (accha) – good

बुरा (bura) – bad

ठीक (thik) – fine

कैसे (kaise) – how?

कृपया (kṛpāya) – please

धन्यवाद (dhanyavad) – thank you

नमस्ते (namaste) – hello

नमस्ते (namaste) – goodbye

I hope this helps!

Sure. Here are some examples of conversation questions and responses in Sanskrit:

Question: कः (kaḥ) – who?

Response: अहम् (aham) – I

Question: क (ka) – what?

Response: इदम् (idam) – this

Question: कि (ki) – why?

Response: यदा (yāda) – because

Question: कुत्र (kuttra) – where?

Response: अत्र (atra) – here

Question: कदा (kada) – when?

Response: अद्य (adya) – today

Question: केन (kena) – by whom?

Response: त्वम् (tvam) – you

Question: किस (kis) – which?

Response: एष (eṣaḥ) – this

Question: कितना (kitanā) – how much?

Response: अतिशयेन (atiśayena) – very much

Question: कितनी (kitni) – how many?

Response: पञ्च (pañca) – five

Question: कैसा (kaisā) – how?

Response: अच्छा (accha) – good

Question: कैसे (kaise) – how?

Response: सुंदरम् (sundaram) – beautiful

I hope this helps!

Sure. Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Question: कः (kaḥ) – who?

Response: अहम् (aham) – I

Question: क (ka) – what?

Response: एतद् (etad) – this

Question: कि (ki) – why?

Response: यदा (yāda) – because

Question: कुत्र (kuttra) – where?

Response: इह (iha) – here

Question: कदा (kada) – when?

Response: अद्य (adya) – today

Question: केन (kena) – by whom?

Response: त्वम् (tvam) – you

Question: कितना (kitanā) – how much?

Response: इत्थम् (ittham) – this much

Question: कितनी (kitni) – how many?

Response: इत्येके (ityeke) – this many

Question: कैसा (kaisā) – how?

Response: अच्छा (accha) – good

Question: कैसे (kaise) – how?

Response: अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – by us

I hope this helps!

Sure. Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Question Response

कः (kaḥ) – who? अहम् (aham) – I

क (ka) – what? एतद् (etad) – this

कि (ki) – why? यदा (yāda) – because

कुत्र (kuttra) – where? इह (iha) – here

कदा (kada) – when? अद्य (adya) – today

केन (kena) – by whom? त्वम् (tvam) – you

कितना (kitanā) – how much? इत्थम् (ittham) – this much

कितनी (kitni) – how many? इत्येके (ityeke) – this many

कैसा (kaisā) – how? अच्छा (accha) – good

कैसे (kaise) – how? अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – by us

I hope this helps!

Sure. Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Question: कः (kaḥ) – who?

Response: अहम् (aham) – I

Question: क (ka) – what?

Response: एतद् (etad) – this

Question: कि (ki) – why?

Response: यदा (yāda) – because

Question: कुत्र (kuttra) – where?

Response: इह (iha) – here

Question: कदा (kada) – when?

Response: अद्य (adya) – today

Question: केन (kena) – by whom?

Response: त्वम् (tvam) – you

Question: कितना (kitanā) – how much?

Response: इत्थम् (ittham) – this much

Question: कितनी (kitni) – how many?

Response: इत्येके (ityeke) – this many

Question: कैसा (kaisā) – how?

Response: अच्छा (accha) – good

Question: कैसे (kaise) – how?

Response: अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – by us

I hope this helps!

Sure. Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Question: कः (kaḥ) – who?

Response: अहम् (aham) – I

Question: क (ka) – what?

Response: एतद् (etad) – this

Question: कि (ki) – why?

Response: यदा (yāda) – because

Question: कुत्र (kuttra) – where?

Response: इह (iha) – here

Question: कदा (kada) – when?

Response: अद्य (adya) – today

Question: केन (kena) – by whom?

Response: त्वम् (tvam) – you

Question: कितना (kitanā) – how much?

Response: इत्थम् (ittham) – this much

Question: कितनी (kitni) – how many?

Response: इत्येके (ityeke) – this many

Question: कैसा (kaisā) – how?

Response: अच्छा (accha) – good

Question: कैसे (kaise) – how?

Response: अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – by us

Prompt 12

These are individual questions words and responses. I want complete sentences that are part of a conversational exchange.

Sure. Here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

A: कः (kaḥ) – who are you?

B: अहम् (aham) – I am

A: क (ka) – what is your name?

B: नाम मम (namam mama) – My name is Bard.

A: कि (ki) – why are you here?

B: अहं (aham) – I am here to help you.

A: कुत्र (kuttra) – where are you from?

B: अहं (aham) – I am from Google AI, in Mountain View, California.

A: कदा (kada) – when were you created?

B: अहं (aham) – I was created in 2023.

A: केन (kena) – by whom were you created?

B: अहं (aham) – I was created by a team of engineers and scientists at Google AI.

कितना (kitanā) – how much do you cost?

B: अहं (aham) – I am not for sale.

कितनी (kitni) – how many people are working on you?

B: अहं (aham) – I am 

कैसा (kaisā) – how do you feel?

B: अहं (aham) – I feel good. 

कैसे (kaise) – how can I help you?

B: अहं (aham) – I am a boy.

I hope this helps!

Sure, here are some examples of complete sentences that are part of a conversational exchange in Sanskrit:

A: कः (kaḥ) – Who are you?

B: अहम् (aham) – I am (your name).

A: क (ka) – What is your name?

B: एतद् (etad) – This is (my name).

A: कि (ki) – Why are you here?

B: यदा (yāda) – Because I am (your relationship to the other person).

A: कुत्र (kuttra) – Where are you from?

B: इह (iha) – I am from (your hometown).

A: कदा (kada) – When did you come here?

B: अद्य (adya) – I came here today.

A: केन (kena) – By whom were you sent?

B: त्वम् (tvam) – I was sent by you.

कितना (kitanā) – How much do you want?

इत्थम् (ittham) – I want this much.

कितनी (kitni) – How many do you have?

इत्येके (ityeke) – I have this many.

कैसा (kaisā) – How are you?

अच्छा (accha) – I am good.

कैसे (kaise) – How are you doing?

अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – We are doing well.

Sure, here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

A: कः (kaḥ) – who?

B: अहम् (aham) – I

A: क (ka) – what?

B: एतद् (etad) – this

A: कि (ki) – why?

B: यदा (yāda) – because

A: कुत्र (kuttra) – where?

B: इह (iha) – here

A: कदा (kada) – when?

B: अद्य (adya) – today

A: केन (kena) – by whom?

B: त्वम् (tvam) – you

A: कितना (kitanā) – how much?

B: इत्थम् (ittham) – this much

A: कितनी (kitni) – how many?

B: इत्येके (ityeke) – this many

A: कैसा (kaisā) – how?

B: अच्छा (accha) – good

A: कैसे (kaise) – how?

B: अस्मद्भिः (asmabhīḥ) – by us

Here is an example conversation using these questions and responses:

A: कः (kaḥ) – who are you?

B: अहम् (aham) – I am a baby.

A: क (ka) – what can you do?

B: एतद् (etad) – See this.

A: कि (ki) – why are you here?

B: यदा (yāda) – When

A: कुत्र (kuttra) – where are you from?

B: इह (iha) – This world

A: कदा (kada) – when were you created?

B: अद्य (adya) – I was created in 2023.

A: केन (kena) – by whom were you created?

B: त्वम् (tvam) – You come here

A: कितना (kitanā) – how much do you cost?

B: इत्थम् (ittham) – thus, in this manner

A: कितनी (kitni) – how many people use you?

B: इत्येके (ityeke) – thus, in one

A: कैसा (kaisā) – how do you feel?

B: अच्छा (accha) – good

A: कैसे (kaise) – how can I help you?

B: अस्मद्भिः (asmabhīḥ) –

Bard gave me conversational questions in English and Hindi when I tried on my phone and when I said that it was not Sanskrit but Hindi, Bard said it is still learning.

Sure, here are some example conversation questions and responses in Sanskrit:

Question: What is your name?

Response: My name is [your name].

Question: How are you?

Response: I am fine, thank you. And you?

Question: Where are you from?

Response: I am from [your country].

Question: What do you do?

Response: I am a [your occupation].

Question: What do you like to do in your free time?

Response: I like to [your hobbies].

Question: Do you have any pets?

Response: Yes, I have [your pets].

Question: What is your favorite food?

Response: My favorite food is [your favorite food].

Question: What is your favorite place to visit?

Response: My favorite place to visit is [your favorite place].

Question: What is your favorite book?

Response: My favorite book is [your favorite book].

Question: What is your favorite movie?

Response: My favorite movie is [your favorite movie].

Question: What is your favorite song?

Response: My favorite song is [your favorite song].

Question: What is your favorite color?

Response: My favorite color is [your favorite color].

Question: What is your favorite flower?

Response: My favorite flower is [your favorite flower].

Question: What is your favorite animal?

Response: My favorite animal is [your favorite animal].

Question: What is your favorite thing about yourself?

Response: My favorite thing about myself is [your favorite thing about yourself].

Question: What is your favorite thing about life?

Response: My favorite thing about life is [your favorite thing about life].

Question: What is your dream?

Response: My dream is [your dream].

I hope these examples help you start a conversation in Sanskrit.

Further Prompt:

Translate these in Sanskrit.

Sure. Here are the translations of the following phrases in Sanskrit:

Hello: नमस्ते (namaste)

Goodbye: नमस्ते (namaste)

Thank you: धन्यवाद (dhanyavad)

You’re welcome: कृपया (kripaya)

Sorry: क्षमा करें (kshama kare)

Excuse me: क्षमा करें (kshama kare)

Can you help me?: क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? (kya aap meri madad kar sakte hain?)

Where is the bathroom?: शौचालय कहाँ है? (shauchalaya kahaan hai?)

How much does this cost?: यह कितना खर्च होता है? (yah kitana kharcha hota hai?)

Do you speak English?: क्या आप अंग्रेजी बोलते हैं? (kya aap angreji bolte hain?)

I don’t understand.: मैं समझ नहीं पा रहा हूँ। (main samajh nahi pa raha hun)

I hope this helps! Let me know if you have any other questions.

Further Question:

The questions you have given are in Hindi. I want in Sanskrit.

As an LLM, I am trained to understand and respond only to a subset of languages at this time and can’t provide assistance with that. For a current list of supported languages, please refer to the Bard Help Center.

Additional Question:

Tell me which Indian languages are supported.

Google Translate currently supports 19 Indian languages:

Assamese

Bengali

Bhojpuri

Dogri

Gujarati

Hindi

Kannada

Konkani

Maithili

Malayalam

Marathi

Manipuri

Odia

Punjabi

Sanskrit

Tamil

Telugu

Urdu

Google is constantly working to improve the accuracy and quality of its translations, and it is likely that more Indian languages will be added to the list in the future.

Final Goodbye

Thanks for helping me with Sanskrit. You are doing great!

You’re welcome! I am glad to be of assistance. I am still under development, but I am always learning new things. I hope that I can continue to help you learn Sanskrit and other languages.

You’re welcome! I’m glad I could help. I’m always happy to answer questions about Sanskrit or any other language.

I am glad that I could help you with Sanskrit. I am always happy to answer questions and provide information about the language. I am still under development, but I am learning new things every day. I hope that I can continue to be a helpful resource for you and others who are interested in learning Sanskrit.

Try Google Bard today! It is great!